引用元:◇◇チラシの裏 455枚目◇◇
http://toro.2ch.sc/test/read.cgi/baby/1569597097/
※本スレに書き込む場合は板と>>1を確認して、ルールを守って書き込むようお願い致します。
「まとめから来ました」は不快に思う人が多数います。書かないようお願い致します。


324: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 14:25:44.05 ID:PHE8CHjS
赤ちゃん泣いてたら海外の人にポーポーって言われたんだけど意味わかる人いますか?
調べたらヒップホップ用語で警察って出たんですけど…

333: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 15:58:06.17 ID:q+eufCr9
>>324
これだったりする?

>「いないいないばあ」は「peekaboo」と言う。peekaで顔を隠し、booで「ばあっ」と顔を出す
https://benesse.jp/eigo/200709/20070906-1.html

334: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 16:00:11.23 ID:q+eufCr9
>>324
あ、BOじゃなくてPOか
ごめん、点と丸を見間違えてしまった

337: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 17:17:51.43 ID:PHE8CHjS
>>334
笑いながらぽーぽーって言ってたんだけど、何語かな?中国語?
えらい剣幕で子供が泣くもんだから笑って話しかけてくれたんだけど
ぽーぽー?ぽーぽーって何だろう…
可愛いねって意味かと思ってたけど違うのかな

339: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 19:37:10.28 ID:q+eufCr9
>>337
優しい言葉みたいだけど調べても出て来ないね
何だろう
「ぽーぽー」で沖縄の料理が出てきちゃった

338: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 17:25:42.81 ID:hqsdgEOI

348: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 21:33:57.08 ID:j8axO6yI
>>338
これかも!
ぱおぱおだったのかな
すっきり
ありがとうございます!

345: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 20:49:56.32 ID:dGDO8slc
>>324
たぶん"poor, poor little baby~"とか言われたんじゃないかな
繋げて言うと発音によってはプに近いポになる
(泣いてて)可哀想って意味だけど、特に赤ちゃんや幼児に使う場合に日本語のそれより
もっと可愛いのニュアンスもかなり含んでて、「かわいちょかわいちょですね~よしよし」くらいの雰囲気

346: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 20:54:43.83 ID:dGDO8slc
poorはプアーだけど、上記ので「ポ(プ)ーポ(プ)ーリルベイビー」みたいな感じ
ちなみになに人っぽかった?

349: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 21:37:01.25 ID:j8axO6yI
>>345
>>346
あ!これだ!!
中韓ぽくはなかったけどアジア系のおばちゃんでした
すごい!ありがとうございます!

350: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 21:49:49.01 ID:XvD2/7bm
>>324
中国系の方なら宝宝(パオパオ)かも
子どもは宝物ってお国柄らしい

353: 名無しの心子知らず 2019/10/02(水) 22:41:59.38 ID:j8axO6yI
>>350
皆さんすごい!ありがとうございます!
どれもありうる!
優しい言葉だったみたいでよかったです